22.04.2024🍾

d: Beim Champagner Cup am Dornsberg erreichten die Parcours Schuetzen des SCSF sehr gute Resultate. Sera Fe Wyttenbach gewann die Damenwertung mit 149 Treffern und Alexander Gottschling gewann die Junioren wertung mit 172 Treffern. Bei den Veteranen erreichten Roland Marcionetti mit 159 Treffern und bei den Senioren Andreas Gottschling mit 164 Treffern jeweils den 2ten Platz. Claudio Arnold wurde mit 175 Treffern 4ter bei den Maennern. Ausserdem belegten die SCSF Senioren vier der ersten fuenf Plaetze dieser Kategorie.

f: Lors de la Coupe de Champagne au Dornsberg, les tireurs de parcours du SCSF ont obtenu de très bons résultats. Sera Fe Wyttenbach a remporté le classement des dames avec 149 points au but et Alexander Gottschling a gagné le classement des juniors avec 172 points au but. Chez les vétérans, Roland Marcionetti s'est classé deuxième avec 159 points et chez les seniors Andreas Gottschling avec 164 points. Claudio Arnold s'est classé 4e chez les hommes avec 175 points. En outre, les seniors du SCSF ont obtenu quatre des cinq premières places dans cette catégorie.

i: I tiratori di corso SCSF hanno ottenuto ottimi risultati alla Champagne Cup di Dornsberg. Sera Fe Wyttenbach ha vinto la gara femminile con 149 piatelli e Alexander Gottschling quella giovanile con 172 piatelli. Roland Marcionetti ha conquistato il secondo posto nella categoria veterani con 159 piatelli e e Andreas Gottschling il secondo posto nella categoria senior con 164 piatelli. Claudio Arnold si è classificato quarto nella categoria maschile con 175 piatelli. Inoltre, i senior di SCSF hanno conquistato quattro dei primi cinque posti in questa categoria

18.04.2024

d: Beim Compak Grand Prix de France hat Gilles de Siebenthal mit 190/200 Treffern den 2. Platz der Seniorenklasse erreicht, waehrend Paolo de Freitas sich mit 187/200 Treffern den 6. Platz seiner Klasse sicherte.

f: Lors du Grand Prix de France Compak, Gilles de Siebenthal s'est classé 2e de la catégorie senior avec un score de 190/200, tandis que Paolo de Freitas s'est classé 6e de sa catégorie avec un score de 187/200.

i: Al Compak Grand Prix de France, Gilles de Siebenthal ha ottenuto il 2° posto nella classe senior con 190/200 piatelli, mentre Paolo de Freitas si è assicurato il 6° posto nella sua classe con 187/200 piatelli.

10.04.2024

d: Die Ausschreibung und die Anmeldung des traditionellen Whisky Cups als 200T PC Krummeney Cup am 3/4 August ist nun aufgeschaltet

f: L'annonce et l'inscription de la traditionnelle Whisky Cup en tant que 200T PC Krummeney Cup le 3/4 août à Interlaken est maintenant en ligne

i: Il bando di gara e le iscrizioni per la tradizionale Whisky Cup come 200T PC Krummeney Cup il 3/4 agosto a Interlaken sono ora online

10.04.2024

d: Die Ausschreibung mit Anmeldetalon des beliebten 100 Tauben PC Wettbewerbs Goldene Taube Entlebuch am 22. Juni ist nun aufgeschaltet

f: L'avis de concours avec le talon d'inscription pour le concours PC 100 Goldene Taube Entlebuch du 22 juin est désormais en ligne.

i: L'invito con il modulo d'iscrizione per la popolare gara di 100 piccioni PC Goldene Taube Entlebuch del 22 giugno è ora online.

09.04.2024

d: Das Herren Team mit Paolo und Eduardo de Freitas, Marc Burkhalter und Silvain Rosset hat bei der Europameisterschaft im Jagdparcours in Malaga bei zeitweise schwierigen Windverhaeltnissen einen guten 6ten Platz gleich hinter den grossen Flintenschiessnationen erreicht. Danke Jungs!

Sera Fe Wyttenbach hat beim Fruehjahrsschiessen auf dem Jagdparcours Oberbayern einen sensationellen 2ten Platz in der Gesamtwertung erreicht, sowie die Damenwertung gewonnen. Wir gratulieren!

Die FO Schuetzen des SCSF dominierten beim Fruehjahrsschiessen des WTS Wehr mit Augusto Vicente, Eric Weyermann und Ursin Degiacomi das Podium. Weiter so!

f: L'équipe hommes composée de Paolo et Eduardo de Freitas, Marc Burkhalter et Silvain Rosset a obtenu une bonne 6e place au championnat d'Europe de parcours de chasse à Malaga, dans des conditions de vent parfois difficiles, juste derrière les grandes nations du tir au fusil. Merci les gars !

Sera Fe Wyttenbach a obtenu une sensationnelle deuxième place au classement général lors du tir de printemps sur le parcours de chasse en Haute-Bavière, et a remporté le classement féminin. Nous la félicitons !

Les tireurs FO du SCSF ont dominé le podium du tir de printemps du WTS Wehr avec Augusto Vicente, Eric Weyermann et Ursin Degiacomi. Continuez comme ça !

i: La squadra Uomo con Paolo ed Eduardo de Freitas, Marc Burkhalter e Silvain Rosset ha ottenuto un buon 6° posto dietro le grandi nazioni del tiro a segno ai Campionati europei sul percorso di caccia di Malaga, in condizioni di vento a volte difficili. Grazie ragazzi!

Sera Fe Wyttenbach ha ottenuto un sensazionale 2° posto nella classifica generale della gara di tiro primaverile sul percorso di caccia di Oberbayern, oltre a vincere la gara femminile. Congratulazioni!

I tiratori della SCSF FO hanno dominato il podio della gara di tiro primaverile WTS Wehr con Augusto Vicente, Eric Weyermann e Ursin Degiacomi. Continuate a lavorare bene!

21.03.2024

d: Der STV Biasca hat sich dankenswerterweise bereit erklaert, die Schweizer Meisterschaft im Olympic Trap am 22/23 Juni auszurichten. Ausschreibung folgt. Anmeldung direkt bei STV Biasca.

f: La STV Biasca s'est déclarée prête à organiser le championnat suisse d'Olympic Trap les 22/23 juin. L'annonce suivra. Inscription directement auprès de la STV Biasca.

i: La STV Biasca ha gentilmente accettato di ospitare il Campionato Svizzero di Fossa Olimpica il 22/23 giugno. Segue annuncio. Iscriversi direttamente presso STV Biasca.

20.03.2024

d: Die SM Compak in St. Moritz ist ausgebucht.

f: Le CS Compak à St-Moritz est complet.

i: Le CS Compak a St. Moritz è al completo.

11.03.2024

d: Die Ausschreibung fuer die Schweizer Meisterschaft FU beim TAV Neuchatel am 27.04.2024 ist jetzt aufgeschaltet. Anmeldung im SCSF Kalender

f: L'annonce pour les Championnat Suisse FU au TAV Neuchatel le 27.04.2024 est maintenant en ligne. Inscription en ligne dans le calender SCSF

i: Il bando per la Championato Svizzera FU al TAV di Neuchatel il 27.04.2024 è ora online. Registratevi direttamente on line nel calendario SCSF

10.03.2024

d: Die Jagdparcoursschuetzen hatten einen gelungenen Start in die Saison. Am Dornsberg traten 32 SCSF Schuetzen in fuenf der sechs FITASC Klassen (ausser Masters Klasse) an. Mit Alexander Gottschling (J), Xavier Bouvier (V), Gilles de Siebenthal (S) und Fabian Engeli (H) belegten der SCSF in vier Klassen die ersten Plaetze in dem mit 141 Schuetzen besetzten Wettkampf. Ausserdem gabe es mit Tim Hafner (2, J), Andreas Gottschling (3, S) und Tobias Toenz (2, H) weitere 3 Schweizer Podestplaetze. 

f: Les tireurs de parcours de chasse ont connu un bon début de saison. Au Dornsberg, 32 tireurs du SCSF se sont affrontés dans cinq des six classes FITASC (sauf la classe Masters). Avec Alexander Gottschling (J), Xavier Bouvier (V), Gilles de Siebenthal (S) et Fabian Engeli (H), le SCSF a occupé les premières places dans quatre classes de la compétition qui comptait 141 tireurs. En outre, Tim Hafner (2, J), Andreas Gottschling (3, S) et Tobias Toenz (2, H) sont montés sur trois autres podiums suisses.

i: I tiratori dei percorso di caccia hanno avuto un inizio di stagione di successo. A Dornsberg, 32 tiratori SCSF hanno gareggiato in cinque delle sei classi FITASC (tranne la classe Masters). Con Alexander Gottschling (J), Xavier Bouvier (V), Gilles de Siebenthal (S) e Fabian Engeli (H), la SCSF ha conquistato i primi posti in quattro classi della competizione con 141 tiratori. Inoltre, Tim Hafner (2, J), Andreas Gottschling (3, S) e Tobias Toenz (2, H) hanno conquistato altri 3 posti sul podio svizzero.

29.02.2024

d: Der erste Compak Wettkampf im WiDSTUD am 4. Mai ist jetzt ausgeschrieben und zur Anmeldung geoeffnet.

f: La première compétition Compak de WiDSTUD, qui aura lieu le 4 mai, est maintenant annoncée et ouverte aux inscriptions.

i: Il primo concorso Compak al WiDSTUD del 4 maggio è ora pubblicizzato e aperto alle iscrizioni.

19.02.2024

d: Save-the-date! am 27.04.2024 wird die Schweizer Meisterschaft im Universal Trap beim TAV Neuchatel stattfinden. Ausschreibung folgt.

f: Sauvegardez la date ! Le 27.04.2024 aura lieu le championnat suisse de trap universel au TAV Neuchatel. L'annonce suivra.

i: Salvate la data! Il Campionato Svizzero Universale di Trap si svolgerà il 27.04.2024 presso il TAV di Neuchatel. Segue annuncio.

16.02.2024

d: Die Schweizer Meisterschaft im FO (Olympic Trap) wird nicht wie geplant am 15/16. Juni in Bern Bergfeld stattfinden. Falls es einen Mitgliedsverein gibt, welcher die Durchfuehrung der SM 2024 in FO (Umfang 2 Tage, 125 Tauben + Finale) uebernehmen moechte, bitte bei president@scsf.ch melden. Aufgrund des leider stark gesunkenen Interesses an FO reicht bereits seit 2022 ein einzelner Platz zur Durchfuehrung... 

f: Le championnat suisse de FO (Fosse Olympique) n'aura pas lieu comme prévu les 15/16 juin à Berne Bergfeld. S'il y a un club membre qui souhaite organiser les CS 2024 à FO (2 jours, 125 pigeons + finale), merci de le signaler à president@scsf.ch. En raison de la baisse d'intérêt pour FO, un seul terrain suffit depuis 2022 pour organiser le championnat...

i: I Campionati svizzeri di FO (Trap Olimpico) non si svolgeranno come previsto il 15/16 giugno a Berna Bergfeld. Se c'è un club membro che desidera assumere l'organizzazione della CS 2024 a FO (2 giorni, 125 piccioni + finale), si prega di contattare president@scsf.ch. A causa dell'interesse purtroppo molto ridotto per il FO, un solo posto è sufficiente per l'organizzazione dal 2022...

15.02.2024

d: Es wird am 4. Mai der erste 100 Tauben Wettkampf im Compak in der neuen Schiessanlage Widstud stattfinden. Vorgaengiges Training am 3. Mai ist vorgesehen. Die Ausschreibung folgt in Kuerze.

f: Le 4 mai, le premier concours de 100 plateaux au Compak, dans le nouveau stand de tir Widstud. Un entraînement préalable est prévu le 3 mai. L'annonce suivra sous peu.

i: La prima gara di 100 piatelli di Compak si svolgerà il 4 maggio presso il nuovo poligono di Widstud. È previsto un allenamento preliminare il 3 maggio. L'annuncio seguirà a breve.

13.02.2024

Die Nationalteams fuer die FITASC EM in PC in Malaga sind vom Disziplinenverantwortlichen Oliver Widmer nominiert worden:

Veteranen: Erich Hollenstein, Roland Marcionetti, Axel Mueller

Senioren: Gilles de Siebenthal, Andreas Gottschling, Nassim Khayrallah

Herren: Marc Burkhalter, Eduardo de Freitas, Paolo de Freitas, Silvain Rosset

Good luck boys!

12.02.2024

d: Die Fruehjahrs- und Wintermatches im Compak in Bern/Bergfeld sind neu aufgeschaltet

f: Le competitions au Compak à Berne/Bergfeld est désormais en ligne

i: Le gare al Compak di Berna/Bergfeld sono ora online

 

11.02.2024

d: Die Anmeldung fuer die Schweizer Meisterschaft im Parcours ist nun geoeffnet. 

f: Les inscriptions pour le championnat suisse de Parcours de Chasse sont désormais ouvertes. 

i: Sono aperte le iscrizioni ai Campionati svizzeri di Percorso di Caccia.

 

25.01.2024

d: Die Termine und Ausschreibungen des STV Biasca fuer die FO Turniere 2024 sowie des BTC Seigneux fuer einen PC sind neu im Kalender eingestellt. Ausserdem ist Information ueber den Zugang zu den ISSF Startplaetzen auf der Unterseite Competition/ISSF bereitgestellt worden. 

f: Les dates et les annonces de la FSG Biasca pour les competitions FO 2024 ainsi que celles du BTC Seigneux pour un PC ont été ajoutées au calendrier. En outre, des informations sur l'accès aux places de départ ISSF ont été mises à disposition sur la page Compétition/ISSF.

i: Sono state aggiunte al calendario le date e gli annunci del STV Biasca per gare FO 2024 e del BTC Seigneux per un PC. Inoltre, nella sottopagina Competizione/ISSF sono state fornite informazioni sull'accesso ai posti di partenza ISSF.

19.01.2024

d: die Einladung zur Hauptversammlung am 10.02.2024 ist primaer per email verschickt worden und nur im Falle mangelnder Email Adresse postalisch.

f: la convocation à l'assemblée générale du 10.02.2024 a été envoyée par e-mail et seulement en cas de manque d'adresse e-mail par courrier postal.

i: L'invito all'Assemblea generale annuale del 10 febbraio 2024 è stato inviato principalmente per e-mail e solo per posta se non è disponibile un indirizzo e-mail.

17.01.2024

d: Die Schweiz wird bei der FITASC EM im Jagdparcours Anfang April in Malaga zum ersten Mal mit jeweils einem Team in den Altersklassen Herren, Senioren und Veteranen an den Start zu gehen. Die Selektion erfolgt auf der Basis des Swiss Ranking 2023 und unter Beruecksichtigung der Anzahl geschossener Wettbewerbe. Aufgrund der einheitlichen Trikot Vorschrift fuer Einmarsch und Siegerehrung wird die Selektion Ende Januar abgeschlossen und nach der HV publiziert, um noch fehlende Trikots rechtzeitig anfordern zu koennen. Sollten sich wider derzeitigem Stand noch weitere Bewerber um die Team Nominierung mit equivalenter Qualifikation einschreiben, so wird das Eroeffnungsschiessen am Dornsberg Anfang Maerz zur Entscheidung herbeigezogen. 

f: Pour la première fois, la Suisse participera aux championnats d'Europe FITASC de parcours de chasse début avril à Malaga avec une équipe dans chacune des catégories d'âge hommes, seniors et vétérans. La sélection se fera sur la base du Swiss Ranking 2023 et en tenant compte du nombre de compétitions tirées. En raison de la prescription d'un maillot unique pour l'entrée et la remise des prix, la sélection sera achevée fin janvier et publiée après l'assemblée générale, afin de pouvoir demander à temps les maillots manquants. Si, en dépit de la situation actuelle, d'autres candidats s'inscrivent pour la nomination de l'équipe avec une qualification équivalente, le tir d'ouverture au Dornsberg au début du mois de mars servira de décision.

i: La Svizzera parteciperà per la prima volta ai Campionati Europei di Caccia FITASC a Malaga all'inizio di aprile con una squadra ciascuno nelle fasce di età maschile, seniores e veterani. La selezione si basa sulla classifica svizzera 2023 e tiene conto del numero di gare disputate. A causa del requisito della maglia uniforme per la marcia e la cerimonia di premiazione, la selezione sarà finalizzata alla fine di gennaio e pubblicata dopo l'assemblea generale, in modo che le maglie mancanti possano essere richieste per tempo. Se, contrariamente allo stato attuale, dovessero presentarsi altri candidati alla nomina della squadra con qualifiche equivalenti, la decisione sarà presa in occasione del tiro d'apertura a Dornsberg all'inizio di marzo.

07.01.2024

d: Die Anmeldung fuer die Schweizer Meisterschaft im Compak ist nun geoeffnet. 

f: Les inscriptions pour le championnat suisse de Compak sont désormais ouvertes. 

i: Sono aperte le iscrizioni ai Campionati svizzeri di Compak.

04.01.2024

Die Anmeldung fuer die Schweizer Meisterschaft im Compak wird nach Ruecksprache mit dem Veranstalter am Sonntag den 07.01.2024 12:00 geoeffnet.

Die Ausschreibung fuer die Schweizer Meisterschaft im Jagdparcours ist jetzt aufgeschaltet. Die Anmeldung wird erst nach der HV im Februar geoeffnet. 

Auf vielfachen Wunsch ist jetzt ein Listen View der kommenden Schiessevents zusaetzlich auf der Kalender Seite verfuegbar.

03.01.2024

Die Anmeldung zum Beretta Gold Cup 2024 wurde auf Wunsch des Veranstalters am 02.01.2024 nachmittags aufgeschaltet und musste bereits am 03.01.2024 morgens wegen (Ueber)fuellung der verfuegbaren Startplaetze geschlossen werden. Die Veranstaltung ist und bleibt die begehrteste des Schweizer Schiesskalenders. 

03.01.2024

ATTENTION: Es ist kein Login erforderlich fuer die Funktion der Webseite

Der unnoetige Login Link kann leider nicht entfernt werden

02.01.2024 

d: Die HV des SCSF findet am 10.02.2024 im A1 Hotel Grauholz bei Bern um 13:30 statt, gefolgt von einem Apero.

f: L'AG de la SCSF aura lieu le 10.02.2024 à l'hôtel A1 Grauholz près de Berne à 13h30 et sera suivie d'un apéritif.

i: L'assemblea generale della SCSF si terrà il 10 febbraio 2024 presso l'A1 Hotel Grauholz, vicino a Berna, alle 13:30, seguita da un aperitivo.

02.01.2024
 
d: Willkommen auf der neuen Webseite der SCSF. Aufgrund veralteter Technik und des daraus resultierenden Supportaufwands mussten wir unsere Webseite umziehen. Da wir mit der Navigation ueber die verschiedenen Geraete PC, Tablet, Smartphone erst Erfahrung sammeln muessen, sind weitere Anpassungen in den ersten Monaten zu erwarten.
 
f: Bienvenue sur le nouveau site web de la SCSF. En raison d’une technologie obsolète et de l’effort de soutien qui en a résulté, nous avons dû déplacer notre site Web. Étant donné que nous devons d’abord acquérir de l’expérience avec la navigation via les différents appareils PC, tablette et smartphone, d’autres ajustements sont à prévoir au cours des premiers mois.
 
i: Benvenuti nel nuovo sito web della SCSF. A causa di una tecnologia obsoleta e del conseguente sforzo di supporto, abbiamo dovuto spostare il nostro sito web. Dal momento che dobbiamo prima acquisire esperienza con la navigazione tramite i vari dispositivi PC, tablet e smartphone, nei primi mesi sono previsti ulteriori adeguamenti.